04.01.20 Morning
Spanish Murli Om Shanti BapDada Madhuban
Esencia:
Dulces hijos,
mantened una gráfica del recuerdo. Cuanto más embebáis el hábito de permanecer
en el recuerdo, más se cortarán vuestros pecados y más cerca estaréis de vuestro
estado karmateet.
Pregunta:
¿Qué cuatro
cosas pueden indicar si habéis escrito una gráfica precisa o no?
Respuesta:
1) Vuestra personalidad 2) Vuestro comportamiento 3) Vuestro servicio 4) Vuestra
felicidad. Viendo estos cuatro aspectos, BapDada puede decir si estáis
escribiendo vuestra gráfica con precisión o no. La gráfica de los hijos que
hacen servicio en los museos y exposiciones, la de aquellos cuyo comportamiento
es real y que experimentan felicidad sin límites, sin lugar a dudas, será buena.
Canción:
Oh hombre,
mira tu cara en el espejo de tu corazón.
Om shanti.
Hijos, habéis
escuchado la canción. También deberíais entender su significado en lo que se
refiere a cuántos pecados permanecen todavía y cuántos actos caritativos habéis
acumulado, es decir, cuánto el alma tiene que hacerse satopradhan. Podéis
entender hasta qué punto os habéis hecho puros. Algunos escriben en sus
gráficasque ellos han permanecido en el recuerdo durante tres o cuatro horas y
otros escriben que han permanecido en el recuerdo durante una hora. Esto es muy
poco. Si tenéis menos recuerdo, también tendréis menos pecados absueltos.
Todavía quedan muchos grandes pecados que aún no se han cortado. A las almas se
les llama seres vivientes. Por tanto, el Padre dice: Oh almas, ahora preguntaos
a vosotras mismas: Tomando esto en cuenta, ¿cuántos de vuestros pecados se han
cortado? Podéis entender de vuestra gráfica hasta qué punto os habéis convertido
en un alma caritativa. El Padre ha explicado que lograréis vuestro estado
karmatit al final. Permaneciendo en el recuerdo, eso se convertirá en un hábito
y entonces más pecados vuestros continuarán cortándose. Vosotros mismos tenéis
que revisar cuánto tiempo permanecéis en el recuerdo del Padre. No se trata de
decir mentiras en esto, sino que tenéis que revisaros vosotros mismos. Si
escribís vuestra gráfica y se la dais a Baba, Baba puede decir rápidamente si
vuestra gráfica es precisa o no. Viendo vuestra personalidad, vuestro
comportamiento, el servicio que hacéis y vuestra felicidad, Baba puede entender
muy rápidamente cómo es vuestra gráfica. ¿Quiénes son los que permanecen en
recuerdo constante? Los que permanecen ocupados en el servicio en los museos y
exposiciones. Hay un ir y venir constante en los museos. En Delhi, muchos
continúan viniendo, y por eso tenéis que dar la presentación del Padre una y
otra vez. Por ejemplo, cuando decís a alguien que quedan muy pocos años antes de
la destrucción, dicen: ¿Cómo puede eso ser posible? Instantáneamente deberíais
decirles que no somos nosotros los que decimos esto, sino que es Dios quién lo
dice. Las versiones de Dios, sin duda, serán la vedad. Por tanto, el Padre
explica: Continuad diciéndoles una y otra vez: Este es el shrimat de Baba.
Nosotros no estamos diciendo esto; este es Su shrimat. Él es la Verdad. En
primer lugar, definitivamente tenéis que darles la presentación del Padre. Por
eso Baba ha dicho que escribáis en cada cuadro: Versiones de Dios Shiva. Él nos
lo dice todo con precisión. Nosotros no sabíamos esto. Os lo estamos diciendo a
vosotros porque el Padre nos lo ha dicho. A veces, se publica en la prensa que
fulano de tal ha predicho el futuro y ha dicho que la destrucción llegará muy
pronto. Ahora sois los hijos del Padre ilimitado. Están los Brahma Kumars y
Kumaris ilimitados de Prajapita Brahma. Podéis decirles que sois los hijos del
Padre ilimitado. Él es el Purificador, el Océano del Conocimiento. Primero
tenéis que hacerles entender este aspecto firmemente y después continuar. Shiv
Baba ha dicho que los intelectos de los Yadavas y los Kauravas no tienen amor
por Dios en el tiempo de la destrucción. Hijos, vosotros os beneficiaréis cuando
continuéis mencionando el nombre de Shiv Baba y continuéis recordándole.
Continuad explicando a los demás lo que el Padre os ha explicado a vosotros. Las
gráficas de los que hacen servicio serán buenas. Ellos permanecen ocupados
sirviendo durante ocho horas a lo largo del día y deben tomar una hora de
descanso. Por lo menos, permanecen ocupados sirviendo durante siete horas.
Podéis entender que muchos de sus pecados se están absolviendo. Seguramente el
Padre tendrá amor por los hijos serviciales que dan la presentación del Padre
repetidamente a muchos. El Padre ve a aquellos que están beneficiando a muchos.
Están preocupados día y noche por llevar beneficio a muchos. Dar beneficio a
muchos significa beneficiaros vosotros. Los que den beneficio a muchos ganarán
una beca. Hijos, este es vuestro negocio. Tenéis que convertiros en un profesor
y mostrar el camino a muchos. Primero de todo, tenéis que embeber este
conocimiento completamente. Si no beneficiáis a nadie, se entiende que eso no
está en vuestra fortuna. Los hijos dicen: Baba, libéranos de tener que ir a
trabajar, de forma que podamos involucrarnos en el servicio. Baba entonces ve si
realmente sois dignos de hacer servicio y si estáis libres de atadura. Sólo
entonces Él dirá que es mejor para vosotros ocuparos en el servicio y beneficiar
a muchos, más que ganar de 500 a 1000 rupias, pero solo si estáis libres de
atadura. Entonces, Baba solo daría este consejo si Él viese que sois serviciales.
A los hijos serviciales se les invita aquí, allá y a todas partes. Los
estudiantes estudian en la escuela. Esto también es un estudio. Estas
directrices no son corrientes. La Verdad significa Aquél que habla la verdad. Os
estamos explicando esto de acuerdo al shrimat. Solo ahora podéis recibir
directrices de Dios. El Padre dice: Ahora tenéis que regresar al hogar. Ahora,
reivindicad vuestra herencia de felicidad ilimitada. Habéis estado reivindicando
vuestra herencia cada ciclo, porque el paraíso se establece cada ciclo. Nadie
más sabe que este ciclo del mundo dura 5000 años. Los seres humanos están en la
oscuridad total, mientras que vosotros estáis ahora en la luz total. Solo el
Padre establece el paraíso. Se recuerda que incluso cuando se prendió el pajar,
la gente todavía continuaba durmiendo en el sueño de la ignorancia. Hijos,
vosotros sabéis que el Padre ilimitado es el Océano del Conocimiento. La tarea
del Padre más Elevado en lo Alto también es la más elevada. No es que Dios sea
tan poderoso que Él pueda hacer lo que quiera; no. Este drama está predestinado
eternamente. Todo sucede de acuerdo al drama. Mucha gente muere en la guerra,
etc. Esto también está fijado en el drama. ¿Qué puede hacer Dios sobre eso?
Cuando se producen terremotos, la gente clama muchísimo: “¡Oh Dios!”, pero, ¿qué
puede hacer Dios? Habéis clamado a Dios para que venga y destruya el mundo. Le
habéis invitado para que venga a este mundo impuro. Le invitáis para establecer
el mundo nuevo y destruir el viejo. Yo no hago esto; está fijado en el drama.
Hay derramamiento de sangre sin causa. No es cuestión de salvar a nadie de esto.
Le decís que haga al mundo nuevo y, seguramente, todas las almas que sean
impuras tendrán que marcharse. Algunos no entienden nada en absoluto. Ni
siquiera entienden el significado del shrimat. No saben quién es Dios; no
entienden nada. Cuando algunos hijos no estudian bien, sus padres dicen que
tienen intelectos de piedra. No dirán eso en la edad de oro. En la edad de
hierro, solo están los que tienen intelectos de piedra. Aquí no puede haber
nadie con un intelecto divino. ¡Ved lo que hacen los seres humanos hoy en día!
Extraen el corazón a alguien y lo reemplazan por otro. Ponen mucho empeño para
lograr eso, pero ¿qué beneficio hay? Quizás podrán mantener a esa persona viva
durante unos cuantos días más. Mucha gente aprende poderes ocultos, pero no hay
beneficio en eso. La gente recuerda a Dios para que Él venga y les convierta en
los amos del mundo puro. Dicen: Estamos experimentando muchísimo pesar en este
mundo impuro. En la edad de oro, no está la cuestión de las enfermedades, etc.,
o el pesar. Ahora reivindicáis un estatus muy alto a través del Padre. Aquí, los
seres humanos también reciben un grado altoestudiando. Ellos permanecen muy
felices. Hijos, vosotros sabéis que solo vivirán durante unos pocos días más.
Hay una enorme carga de pecado sobre la cabeza de todos. Experimentarán
muchísimo castigo. Aunque ellos mismos se consideran impuros, no piensan que es
un pecado involucrarse en el vicio, y se hacen pecadores. Dicen que el ashram
del camino de la familia ha continuado desde el principio. Se les ha explicado
que el camino de la familia pura existió en la edad de oro y que en esa época no
había almas pecadoras allí. Aquí, todas las almas son pecadoras; por eso todas
experimentan pesar. Aquí, solo hay felicidad temporal. La gente se pone enferma
y muere. La muerte está esperando con la boca abierta. La gente tiene un ataque
al corazón de repente. Aquí la felicidad es como los excrementos de un cuervo.
Allí, tenéis felicidad ilimitada. Os convertís en los amos del mundo entero. No
habrá pesar de ninguna clase. No hará demasiado calor ni demasiado frío; será
primavera constantemente. Incluso los elementos permanecen en orden. ¡El paraíso
es el paraíso! Hay una diferencia como de la noche al día. Llamáis al Padre para
que establezca el paraíso, para que venga y establezca el mundo nuevo y os haga
puros. Por tanto, “Dios Shiva habla” debería estar escrito en cada cuadro.
Mediante esto recordaréis a Shiv Baba repetidamente mientras dais conocimiento a
otros. En el servicio que hacéis en los museos y exposiciones, el yoga y el
conocimiento están combinados. Permaneciendo en el recuerdo, tendréis
intoxicación. Os hacéis puros y hacéis puro al mundo entero. Cuando os hayáis
hecho puros, sin duda necesitaréis un mundo puro. Al final, debido a que será el
tiempo para saldar, las cuentas de todos se saldarán. Yo tengo que inaugurar el
mundo nuevo para vosotros, y después vosotros continuáis abriendo sucursales.
Nadie, excepto el Padre, puede poner la fundación del mundo nuevo del paraíso.
Por tanto, deberíais recordar a ese Padre. Cuando tengáis un museo inaugurado
por una persona eminente, el sonido se expandirá. La gente pensará que esa
persona también estará allí. Algunos dicen: Escríbelo y yo lo diré. Eso es
erróneo. Si primero lo entienden todo claramente y después lo expresan
verbalmente, eso es bueno. Algunos escriben su discurso de antemano y lo hablan
de forma que eso es preciso. Hijos, vosotros tenéis que explicar verbalmente. El
conocimiento entero está en vosotras almas y después se lo dais a los demás. El
número de personas continúa creciendo; la población continúa incrementando. Todo
continúa incrementando; el árbol entero está completamente decaído. Los que
pertenezcan a vuestra religión emergerán. Todos son número indefinido. No todos
pueden estudiar hasta el mismo punto. Algunos solo reivindican una nota de cien.
Si solo escucháis un poco y recibís una nota, también iréis al paraíso. Este es
un estudio ilimitado que enseña el Padre ilimitado. Los que pertenezcan a esta
religión emergerán. Primero, todos tenéis que regresar al hogar, a vuestra
tierra de la liberación. Después continuaréis bajando número indefinido. Algunos
continuarán bajando hasta el final de la edad de plata. Aunque muchos se
conviertan en Brahmins, no todos ellos llegarán a la edad de oro; vendrán al
final de la edad de plata. Todos estos temas se tienen que entender. Baba sabe
que se está estableciendo un reino y no todos serán constantes. En un reino es
necesaria la variedad. A los súbditos se les llama forasteros. Baba ha explicado
que allí no hay necesidad de consejeros, etc. Ellos (Lakshmi y Narayan)
recibieron shrimat mediante el cual se convirtieron en eso y ellos no tendrían
que tomar consejo de nadie. Allí no hay consejeros, etc. Después, cuando se
hacen impuros, hay un consejero para el rey y la reina. Ahora hay muchos
consejeros. Aquí, es el gobierno de la gente sobre la gente. La opinión de dos
personas no es igual. Cuando tenéis amistad con alguien y le pedís que haga algo,
lo hará. Si viene una segunda persona y no ha entendido, lo estropeará todo. Los
intelectos de dos personas no son iguales. Allí, todos vuestros deseos se
satisfacen. Habéis recibido mucho pesar aquí; esto se llama la tierra del pesar.
Habéis tropezado muchísimo en el camino de la devoción. Eso también es el drama.
Cuando os volvéis infelices, viene el Padre y os da vuestra herencia de
felicidad. ¡El Padre ha abierto tanto vuestros intelectos! La gente dice que
esto es el paraíso para los ricos y que los pobres están en el infierno.
Vosotros conocéis con exactitud lo que significa el paraíso. En la edad de oro,
nadie clamará al Misericordioso para que venga. Es aquí donde Le llamáis y decís:
¡Ten misericordia! ¡Libéranos! El Padre lleva a todos al hogar, a la tierra de
la paz y a la tierra de la felicidad. En el camino de la ignorancia, vosotros
tampoco sabíais nada. Los que son tamopradhan número uno se convierten en
satopradhan número uno. Éste no se está alabando a sí mismo. Sólo Uno debería
ser alabado. Es Él quien hace a Lakshmi y Narayan como son. Dios es el más
Elevado en lo Alto y también os hace elevados a vosotros. Baba sabe que no todos
llegarán a ser elevados. No obstante, también tenéis que hacer esfuerzo. Venís
aquí para convertiros, de un hombre corriente, en Narayan. Decís: Baba,
reivindicaremos la soberanía del paraíso. Hemos venido para escuchar la historia
del verdadero Narayan. Baba dice: Achcha, ¡que haya rosas en vuestros labios!
Ahora, haced esfuerzos. Todos no se convertirán en Lakshmi y Narayan. Se está
estableciendo un reino. Se necesitan muchos en la familia real y también en las
familias de los súbditos. Muchos vienen aquí y se quedan asombrados con este
conocimiento. Escuchan este conocimiento y también hablan de él a los demás. Sin
embargo, después se divorcian del Padre. Algunos también vuelven aquí. Los que
hacen buenos progresos pueden subir alto. Los pobres son los que se entregan. No
deberíais recordar vuestros cuerpos o a nadie más. El destino es muy alto. Si
tenéis una relación con alguien, sin duda recordaréis a esa persona. En ese caso,
¿cómo recordaríais al Padre? Vuestros intelectos deberían estar en lo ilimitado
durante todo el día. Tenéis que hacer mucho esfuerzo. El Padre dice: Incluso
entre Mis hijos, están los más altos, los mediocres y los más bajos. Cuando los
demás vienen aquí, piensan que esos son del mundo viejo impuro. Sin embargo,
debido a que están sirviendo a esta yagya, se les tiene que dar consideración.
El Padre es el que tiene muchos métodos. Por otro lado, esta es la torre del
silencio, la más santa de las torres santas. El Padre más Santo de lo Santo se
sienta aquí y hace al mundo entero santo. Nadie impuro puede venir aquí. Sin
embargo, el Padre dice: He venido para purificar a todos los que son impuros. Yo
también tengo un papel en esta obra. Achcha.
A los hijos más dulces, amados, durante tanto tiempo perdidos y ahora
encontrados, amor, recuerdos y buenos días de la Madre, el Padre, BapDada. El
Padre espiritual dice namaste a los hijos espirituales.
Esencia para
el dharna:
1. Mirad
vuestra propia gráfica y revisaos: ¿Cuánta caridad he acumulado? ¿Hasta qué
punto el alma se ha hecho satopradhan? Saldad todas vuestras cuentas
permaneciendo en el recuerdo.
2. Para reivindicar una beca, haceos serviciales y beneficiad a muchos y sed
amados por el Padre. Convertíos en un profesor y mostrad el camino a muchos.
Bendición:
Que seáis un
alma elevada que avanza constantemente con la bendición de la dulzura.
La dulzura es
una virtud tan especial que hace dulce cualquier terreno amargo. Dad un dulce
drishti a alguien durante unos momentos, hablad unas pocas palabras dulces y
podréis hacer que esa alma se sienta satisfecha. Solo unos pocos momentos de
dulce drishti y unas cuantas palabras dulces, cambiarán el mundo para esa alma.
Vuestras dos dulces palabras serán decisivas para que esa alma cambie para
siempre. Por tanto, mantened siempre la bendición de la dulzura con vosotros.
Permaneced dulces constantemente y haced dulces a todos.
Eslogan:
Permaneced
feliz en cada situación y entenderéis todos los secretos.
Trabajo especial
para experimentar el estado avyakt en este mes avyakt.
Sois almas
reales, espirituales, y, por tanto, nunca debéis permitir que palabras
ordinarias o de desperdicio emerjan de vuestros labios. Que cada palabra sea
yuktiyukt y esté más allá de las intenciones groseras y llenas con intenciones
avyakt y entonces podréis experimentar el estado avyakt.