18/10/18 Morning
Portuguese Murli Om Shanti BapDada Madhuban
Essência:
Doces filhos,
tenham a fé de que vocês são uma alma e que esse é seu corpo. Não há questão de
visões nisso. Mesmo se as pessoas tivessem uma visão da alma, elas não seriam
capazes de entendê-la.
Pergunta:
Ao seguirem
que shrimat do Pai vocês serão liberados de punição na prisão do ventre?
Resposta:
O shrimat do
Pai é: Filhos, tornem-se conquistadores do apego. Pertençam a um Pai e a ninguém
mais. Simplesmente lembrem-se de Mim, não desempenhem ações pecaminosas e vocês
serão liberados da punição na prisão de um ventre. Vocês foram pássaros
engaiolados aqui por nascimento após nascimento. O Pai agora veio para
libertá-los dessa punição. Não há prisão em um ventre na idade de ouro.
Om shanti.
O Pai
espiritual explica a vocês, filhos espirituais, o que é a alma e quem é seu Pai,
a Alma Suprema. Isto tem de ser novamente explicado porque, neste mundo impuro,
os impuros são sempre insensatos. As pessoas no mundo puro são sensatas. Bharat
foi o mundo puro, um reino de divindades, o reino de Lakshmi e Narayan, onde
vocês eram muito ricos e felizes. Porém, as pessoas de Bharat não entendem estas
coisas. Elas não conhecem o Pai, a Alma Suprema, o Criador. Somente os seres
humanos entendem; os animais não entenderiam. As pessoas clamam: Ó, Pai Supremo,
Alma Suprema! Eles estão clamando ao Pai parlokik. As almas lembram-se do Pai
Supremo, a Alma Suprema. Um pai físico gera um corpo físico, mas aquele é o Pai
Supremo, a Alma Suprema, o Pai parlokik, o Pai das almas. As pessoas adoram
Lakshmi e Narayan e entendem que eles existiram na idade de ouro, e que Rama e
Sita existiram na idade de prata. Baba vem e explica: Filhos, vocês têm se
lembrado de Mim, seu Pai parlokik, nascimento após nascimento. Deus Pai
definitivamente é incorpóreo. Vocês, almas, também são incorpóreas. Quando vocês
encarnam aqui, vocês se tornam corpóreos. Mesmo este pequeno aspecto não entra
no intelecto de ninguém. Aquele seu Pai Ilimitado é o Criador. Os devotos clamam:
Você é Mãe e Pai. Nós pertencemos a Você e então nos tornamos senhores do
paraíso. Depois, ao nos esquecermos de Você, nós nos tornamos os senhores do
inferno. Agora, aquele Pai está sentado aqui explicando por meio deste: Eu sou o
Criador e esta é a Minha criação. Eu estou explicando os seus segredos a vocês.
Este também entende. Ninguém viu uma alma, então por que eles dizem: Eu sou uma
alma? Eles entendem que a alma tem de deixar o corpo e tomar outro. Eles usam os
termos: Grande alma (mahatma) e alma caridosa (punyaatma). Vocês têm a fé de que
são uma alma e que este seu corpo é perecível. As almas são imperecíveis; elas
são filhos do Pai Supremo, a Alma Suprema. Isto é uma coisa tão fácil de
entender! No entanto, mesmo pessoas muito boas e inteligentes não conseguem
entender. Maya fechou o intelecto delas. Vocês não podem ter uma visão de sua
própria alma. A alma passa por muitos nascimentos e tem um pai diferente a cada
nascimento. Por que vocês não têm a fé de que são uma alma? As pessoas pedem
para ter uma visão da alma. Ao longo de todos esses nascimentos, será que vocês
já pediram a alguém para ter uma visão da alma? Alguns têm a visão de uma alma,
mas eles não conseguem entendê-la. Ninguém conhece o Pai. Ninguém, exceto o Pai
Ilimitado, pode dar uma visão de Deus para as almas. Eles clamam: Ó, Deus!
Portanto, Ele é o Pai. Vocês têm dois pais. Um é o pai que gera o seu corpo
perecível. O outro é o Pai eterno de vocês, almas imperecíveis. Vocês cantam:
Você é Mãe e Pai. Vocês se lembram Dele, então Ele certamente deve ter vindo
aqui, certo? Jagadamba e Jagadpita estão sentados aqui estudando Raja Yoga. No
paraíso, havia o reino de Lakshmi e Narayan. As pessoas pensam que o paraíso
deve estar em algum lugar lá em cima. Mas os memoriais para Lakshmi e Narayan
estão aqui embaixo, portanto, eles certamente devem ter governado o reino aqui.
O templo Dilwala é o memorial deste seu momento atual. Vocês são os Raja Yogis.
Vocês, adhar kumaris e kumaris, estão sentadas aqui e o memorial disto é criado
no caminho de devoção. Deve haver algum significado no nome Dilwala (Aquele que
conquista o coração de todos). E quem é que conquistou o coração de todos? Adi
Dev e Adi Devi também estudam Raja Yoga aqui. Eles também se lembrariam daquele
Pai Supremo incorpóreo, a Alma Suprema. Ele é o Mais Elevado nas Alturas, o
Oceano de Conhecimento. Ele Se senta no corpo deste Adi Dev e explica a todos
vocês, filhos. Eles não sabem de nada sobre quando esse templo foi construído,
por que ele foi construído ou de quem ele é um memorial. Eles cantam os nomes de
tantas deusas: Kali, Durga, Anapurna (Deusa provedora de alimentos). Quem seria
chamada de Deusa Anapurna para o mundo inteiro? Vocês sabem quem é a deusa que
satisfaz a necessidade de comida de todos? Quando Bharat era o paraíso, havia
riqueza ilimitada. Há apenas oitenta ou noventa anos, vocês podiam comprar quase
quarenta quilos de cereais por dez ou doze annas (3/4 de uma rúpia). Portanto,
isso já deve ter sido muito mais barato. Na idade de ouro, há cereais muito bons.
Ninguém entende como Baba vem e ensina vocês, almas. Vocês, almas, escutam com
seus órgãos dos sentidos. Vocês, almas, receberam olhos para ver e ouvidos para
ouvir. O Pai diz: Eu, o Incorpóreo, tenho de tomar o suporte de um corpo. Eu sou
sempre conhecido como Shiva (o Benfeitor). As pessoas Me chamaram por muitos
nomes como Rudra, Shiva, Somnath, mas Eu só tenho um nome: Shiva. Durante 2.500
anos, os devotos têm se lembrado de Deus e dito: Saudações a Shiva. No início,
não havia adulteração na devoção. Agora, Ele foi atirado às pedras e pedregulhos!
Essa devoção vai terminar. Eu vim para levar todos para casa. Este mundo velho
será destruído. Foram criadas bombas, portanto, tudo será destruído em um tempo
muito pequeno. Haverá bem poucas pessoas na idade de ouro; haverá apenas 900
mil. Para onde irão todos os demais? Guerra, terremotos etc. acontecerão. A
destruição definitivamente acontecerá. Este é o pai de todos vocês, Brahma
Kumars e Kumaris. Quem é o Pai de Brahma? Shiva incorpóreo. Vocês são os netos e
netas Dele. Vocês estão reivindicando de Shiv Baba a herança, portanto, vocês
devem se lembrar apenas Dele. É apenas ao se lembrarem Dele que a sua carga de
pecados será removida. Vocês sabem que este mundo está vicioso e impuro. A idade
de ouro é o mundo sem vícios, onde não há nenhum vício. Lá, de acordo com a lei
há apenas um filho (homem). Nunca há morte súbita lá. Aquela é a terra de
felicidade. Aqui, há tanta tristeza. Porém, ninguém entende estas coisas. Eles
leem o Gita; eles dizem: Shrimat Bhagawad Gita, Deus, fala. Achcha, quem é Deus?
Eles dizem que é Krishna. Mas ele era uma criancinha! Como ele poderia ter
ensinado o Raja Yoga? Naquela época, o mundo não estava impuro. Neste momento,
Aquele que ensina Raja Yoga às almas para que elas alcancem salvação é
necessário. O fogo sacrificial do conhecimento de Rudra foi mencionado no Gita.
Não é o fogo sacrificial do conhecimento de Krishna. Este fogo sacrifical tem
continuado por tantos anos. Quando terminará? Quando o mundo inteiro for
sacrificado nele. No final de um fogo sacrificial, eles colocam tudo que restou
nele. Esta yagya continuará até o fim deste mundo velho. O Pai diz: Eu sou a
Morte das mortes. Eu vim para levar todos para casa. Eu estou lhes ensinando
para que vocês se tornem os senhores do mundo. Vocês sabem que neste momento
todos estão constantemente desafortunados, enquanto na idade de ouro eles eram
constantemente afortunados. Vocês têm de explicar este contraste a todos. Quando
as pessoas vêm aqui, elas entendem muito claramente, mas assim que voltam para
casa, elas se esquecem de tudo. As almas prometem na prisão de um ventre que
elas nunca mais pecarão, mas, depois que nascem, elas começam a pecar novamente.
Elas são como pássaros engaiolados. Neste momento, todos os seres humanos são
como pássaros engaiolados. Eles voltam repetidamente para a prisão de um ventre
e experimentam punição. O Pai diz: Agora Eu estou libertando vocês de se
tornarem pássaros engaiolados no ventre. Na idade de ouro, o ventre não é
chamado de prisão. Eu vim para liberá-los dessa punição. Agora, lembrem-se de
Mim. Não cometam nenhum pecado. Tornem-se conquistadores de apego. As pessoas
cantam: Meu é Um apenas e ninguém mais. Eles não estão se referindo a Krishna.
Krishna teve 84 nascimentos e agora se tornou Brahma. Então ele é aquele que se
tornará Krishna novamente. É por isto que Ele entrou neste corpo. Este drama é
predestinado. Deus está agora está estabelecendo as dinastias do sol e da lua.
Ele está criando a sua recompensa futura. Vocês agora estão se empenhando e
criando sua recompensa para muitos nascimentos por meio do Pai ilimitado, que é
o Criador do paraíso. Esses assuntos têm de ser entendidos. Cada ator tem seu
próprio papel no drama. Por que deveríamos chorar e nos lamentar sobre isso? Nós
nos lembramos Daquele único Pai enquanto vivos. Nós sequer estamos preocupados
com esses corpos. Quando abandonarmos esses corpos velhos, nós iremos para Baba.
Neste momento, vocês servem tanto Bharat. Seus nomes são lembrados como Anapurna,
Durga, Kali etc. Mas não existe de fato nenhuma Kali com uma forma amedrontadora,
nem existe Ganesh com uma tromba de elefante. Seres humanos são seres humanos!
Baba explica: Eu estou tornando vocês, filhos, como Lakshmi e Narayan. Vocês têm
de ter a fé de que estão reivindicando a sua herança de Baba e que vocês então
se tornarão príncipes e princesas no futuro. Ninguém conhece o Pai, o Criador do
paraíso. Eles também se esqueceram de Jagadamba, aquela para quem templos foram
construídos. Ela está sentada aqui agora na forma viva. Depois desta idade de
ferro, a idade de ouro tem de vir. Quando as pessoas lhes perguntarem sobre a
destruição, digam: Primeiro estudem e se tornem inteligentes. Antes dos portões
do paraíso se abrirem, a Guerra do Mahabharat definitivamente teve de acontecer.
Os portões ao paraíso estão sendo abertos por estas mães. Canta-se: Saudações às
mães. Somente aqueles que são puros são saudados. Há dois tipos de mães. Um tipo
são as assistentes sociais físicas, e outro tipo são vocês, assistentes sociais
espirituais. A sua peregrinação é espiritual. Vocês entendem que têm de deixar o
corpo e retornar ao lar. Deus fala: Manmanabhav. Lembrem-se de Mim, seu Pai.
Krishna não diria isto. Ele tem seu próprio pai. Ninguém sabe o significado de
Manmanabhav. O Pai diz: Se vocês se lembrarem de Mim, seus pecados serão
cortados e vocês receberão asas para voar. O seu intelecto agora está mudando de
pedra em divino. O Pai, o Criador de todos, é Um. Ele também é o Pai de Adi Dev
e Adi Devi, cujos templos foram criados. Vocês também são filhos Dele e estão
estudando Raja Yoga. Vocês fizeram tapasya aqui. O memorial da tapasya que vocês
fizeram está aqui. De que maneira Lakshmi e Narayan etc. receberam o reino
deles? Este é o seu templo. Vocês são Raja Rishis. Vocês estão se empenhando
para reivindicar o seu reino ou a fortuna do reino de Bharat mais uma vez. Vocês
estão servindo Bharat com mente, corpo e riqueza para criar o reino do paraíso
aqui. Ao seguirem o shrimat de Baba, vocês libertam todos do reino impuro de
Ravan. Baba é o Libertador; Ele é o Removedor de tristeza e Doador de felicidade.
Ele inspira a destruição do mundo velho para remover a sua tristeza. Ele os
torna capazes de conquistar o seu inimigo. Vocês conquistam Maya e ganham o
mundo. Ciclo após ciclo, vocês reivindicam o reino e o perdem novamente. Este é
o fogo sacrificial do conhecimento de Rudra, Shiva, por meio do qual surgem as
chamas da destruição. Tudo será destruído e vocês se tornarão constantemente
felizes. A infelicidade começa na idade de cobre. O Pai diz: Eu venho e mudo os
residentes do inferno em residentes do paraíso. A idade de ferro é um bordel e a
idade de ouro é Shivalaya, o templo de Shiva. Vocês estão se tornando senhores
do paraíso, portanto, o mercúrio da sua felicidade deveria subir. Achcha.
Aos filhos mais doces, amados, há muito perdidos e agora encontrados: amor,
lembranças e bom dia da Mãe, do Pai, BapDada. O Pai espiritual diz namaste aos
filhos espirituais.
Essência para
Dharna:
1. Lembrem-se
do Pai pelo tempo que viverem e reivindiquem seu direito à herança. Não se
preocupem com nada.
2. Façam o serviço de tornar Bharat o paraíso ao usarem corpo, mente e riqueza
de acordo com shrimat, e mostrem a todos o meio de se libertar de Ravan.
Bênção:
Com a sua
forma de lembrança ilimitada, que vocês terminem com todas as situações
limitadas e sejam uma imagem de experiência.
Vocês, almas
elevadas, são o tronco que tem um relacionamento próximo e uma conexão direta
com a Semente e com as duas folhas principais, a Trimurti. Permaneçam estáveis
neste estágio elevado, tornem-se uma personificação ilimitada de lembrança e
todas as coisas limitadas e inúteis terminarão. Voltem para a sua forma
ilimitada de maturidade e vocês constantemente serão uma imagem de experiência.
Constantemente mantenham na consciência a sua ocupação de serem um ancestral
ilimitado. O dever de vocês, ancestrais, é ser uma luz imortal que mostra o
destino às almas vagando na escuridão.
Slogan:
Em vez de
ficarem confusos com alguma situação, sentir prazer é ser um yogi jubiloso.