27.04.21 Morning
Portuguese Murli Om Shanti BapDada Madhuban
Essência:
Doces filhos,
sua religião original é paz, e paz verdadeira é encontrada na terra de paz.
Digam a todos: Estabilizem-se em sua religião original.
Pergunta:
Que
conhecimento apenas o único Pai tem que somente vocês estudam nesta época?
Resposta:
O conhecimento de pecado e caridade. Quando o povo de Bharat começa a insultar o
Pai, eles tornam-se almas pecadoras. Quando eles conhecem o Pai e o drama, eles
tornam-se almas caridosas. Apenas nesta época vocês, filhos, estudam este estudo.
Vocês sabem que o único Pai é o Salvador de Todos. Seres humanos não podem
conceder salvação, ou seja, liberação em vida, a seres humanos.
Música:
Leve-nos
embora deste mundo de tristeza para um lugar de descanso e conforto.
Om shanti.
O Pai senta-Se
aqui e explica a vocês, filhos, que este mundo é de almas pecadoras. Apenas
Bharat pode ser chamada de mundo de almas caridosas onde houve o reino das
divindades. Esta Bharat foi a terra de felicidade. Não havia outras terras; só
havia uma Bharat. Havia conforto e felicidade na idade de ouro e ela era chamada
de paraíso. Este é o inferno. Bharat era o paraíso e agora se tornou o inferno.
Como pode haver conforto, ou seja, paz e felicidade no inferno? A idade de ferro
é chamada de inferno. O final da idade de ferro é chamado de profundezas
extremas do inferno; é chamada de terra de tristeza. Quando Bharat era o reino
de Lakshmi e Narayan, ela era a terra de felicidade; a religião de família do
povo de Bharat era a pureza. Havia pureza, paz e felicidade e também riqueza.
Agora, essa mesma Bharat tornou-se impura; todos se tornaram viciosos. Esta é a
terra da tristeza. Bharat era a terra da felicidade, enquanto o lugar onde nós,
almas, residimos é a terra de paz. Paz só pode ser encontrada na terra de paz. É
apenas lá que as almas podem permanecer pacíficas. Aquele também é chamado de
doce lar, mundo incorpóreo; ele é o lar das almas. Quando nós, almas, residimos
lá, estamos em paz. Paz não pode ser encontrada nas florestas etc. A terra de
paz é aquele lugar. Na idade de ouro há paz bem como felicidade. Aqui, na terra
de tristeza, não pode haver qualquer paz. Isso só pode ser encontrado na terra
de paz. Ações também são desempenhadas na terra de felicidade; eles têm de
desempenhar seus próprios papéis por meio de seus corpos. Nem um único ser
humano nesta terra de tristeza tem qualquer felicidade ou paz. Esta terra é
impura e corrupta, e é por isto que eles clamam ao Purificador. Entretanto,
ninguém conhece o Pai, e é por isto que eles ficaram órfãos. Devido a terem se
tornado órfãos, eles continuam a brigar e discutir entre si. Há tanta tristeza,
falta de paz e violência! Este é o reino de Ravan. Eles pedem pelo reino de
Rama. No reino de Ravan não há paz nem felicidade. No reino de Rama há ambos,
felicidade e paz; eles nunca brigavam entre si. Os cinco vícios não existiam lá.
Os cinco vícios existem aqui. O primeiro vício e o principal é a consciência de
corpo. Então, há luxúria e raiva. Quando Bharat era o paraíso, não havia vícios.
Eles eram conscientes da alma lá. Agora, todos os seres humanos se tornaram
conscientes do corpo. As divindades eram conscientes da alma. Seres humanos com
consciência de corpo nunca podem dar felicidade a ninguém. Eles apenas continuam
a causar tristeza uns aos outros. Não pensem que qualquer milionário,
multimilionário ou bilionário seja feliz; não. Tudo aquilo é a pompa de Maya.
Este é o reino de Maya. A grande guerra do Mahabharat está diante de vocês para
a destruição dele. Os portões ao paraíso se abrirão depois disso. Então, depois
de meio ciclo, os portões ao inferno se abrirão. Estas coisas não são
mencionadas nas escrituras. O povo de Bharat diz: “Nós encontraremos Deus
fazendo devoção”. Baba diz: Quando vocês fazem devoção e caem completamente é
então que Eu tenho de vir para estabelecer o paraíso, ou seja, para tornar
Bharat o paraíso. Como Bharat, que foi o paraíso, tornou-se inferno? Ravan
tornou-a assim. Vocês receberam o reino do Deus do Gita. Vocês governaram o
reino do paraíso por 21 nascimentos. Então, da idade de cobre, Bharat entrou na
idade de ferro, ou seja, houve o estágio de declínio. É por isto que todos
continuam a clamar: “Ó, Purificador, venha!”. Seres humanos impuros não podem
receber paz nem felicidade no mundo impuro; eles continuam a receber tanta
tristeza. Hoje, o dinheiro deles é roubado. Hoje, eles entram em falência. Hoje,
eles ficam doentes. Não há nada exceto tristeza! Vocês agora estão se empenhando
para reivindicar sua herança de paz e felicidade. Vocês estão se empenhando para
receber do Pai a herança do paraíso. Apenas o único Pai os torna constantemente
felizes. É Ravan quem os torna constantemente infelizes. O povo de Bharat não
sabe destas coisas. Não há nada de tristeza na idade de ouro. Vocês nunca têm de
chorar lá. Sempre há felicidade e nada exceto felicidade; não há consciência de
corpo, luxúria ou raiva etc. lá. Até que vocês doem os cinco vícios, os
presságios do eclipse de infelicidade não podem ser removidos de vocês. Dizem:
“Façam uma doação e os presságios serão removidos”. Nesta época, há o eclipse
dos presságios sobre toda a Bharat. A menos que vocês doem os cinco vícios,
vocês não podem se tornar divindades dezesseis graus celestiais completos. O Pai
é o Salvador de Todos. Dizem: “Não pode haver salvação sem o Guru”. Entretanto,
eles não entendem o significado de salvação. Liberação e salvação dos seres
humanos significa liberação e liberação em vida. Apenas o Pai pode conceder isso.
Agora haverá salvação para todos. Déli é chamada de Nova Déli e velha Déli.
Entretanto, ela não está nova neste momento. Haverá a Nova Déli no mundo novo.
No mundo velho há a velha Déli. Realmente, havia as margens do Rio Jamuna e Déli
realmente era a terra dos anjos. Aquela era a idade de ouro onde as divindades
governavam. Agora, no mundo velho, há a velha Déli. Havia o reino de Lakshmi e
Narayan no mundo novo. O povo de Bharat se esqueceu disto. Quando havia a nova
Bharat e a Nova Déli, ela era o reino deles. Não havia outras terras naquela
época. Ninguém sabe disto. O Governo não ensina isto. Eles sabem que a história
está incompleta; ela é da época em que vieram os muçulmanos e budistas. Ninguém
sabe sobre o reino de Lakshmi e Narayan. Apenas o Pai senta-Se e explica como o
ciclo do mundo inteiro gira. Quando Bharat era o paraíso era a idade de ouro.
Agora, vejam o que a mesma Bharat se tornou! Então, quem pode fazer com que
Bharat se torne como um diamante novamente? O Pai diz: Quando vocês, almas,
tornam-se completamente pecadoras, Eu venho para torná-los almas caridosas. Este
drama, que ninguém conhece, é predestinado. Ninguém, exceto o Pai, pode
transmitir este conhecimento. Só o Pai é pleno de conhecimento. Ele vem e ensina
vocês. Seres humanos nunca podem conceder salvação a seres humanos. Quando vocês
eram divindades, vocês apenas davam felicidade uns aos outros. Não havia ninguém
enfermo nem doente. Aqui, todos estão doentes. O Pai veio uma vez mais para
tornar esta terra o paraíso novamente. O Pai cria o paraíso e Ravan cria o
inferno. Esta é uma peça que ninguém conhece. O conhecimento das escrituras é
apenas filosofia, o caminho de devoção. Aquele não é o caminho para a salvação.
Esta não é a filosofia das escrituras. O Pai não relata escrituras. Este é o
conhecimento espiritual. O Pai é chamado de Pai espiritual. Ele é o Pai das
almas. O Pai diz: Eu sou a Semente do mundo humano, e é por isto que sou Pleno
de Conhecimento. Eu sei a idade desta árvore humana do mundo, como ela cresce e
como o caminho de devoção começa. Eu dou este conhecimento a vocês, filhos, e os
torno senhores do mundo e, então, vocês se tornam os senhores. Vocês recebem
este conhecimento apenas uma vez e então ele desaparece. Não há necessidade
deste conhecimento nas idades de ouro e de prata. Apenas vocês, brahmins, têm
este conhecimento. As divindades não têm este conhecimento. Então, este
conhecimento não pode existir desde tempos imemoriais. Somente uma vez, vocês,
filhos, recebem este conhecimento pelo qual vocês ficam liberados em vida. Vocês
recebem sua herança do Pai. Muitos vêm a vocês e perguntam como encontrar paz
mental. Entretanto, está errado perguntar isto. Assim como o corpo tem órgãos, a
mente e o intelecto são órgãos da alma. Apenas o Pai vem e muda as almas de
aquelas com intelectos de pedra em aquelas com intelectos divinos. Isto dura
pelas idades de ouro e de prata. Depois eles se tornam aqueles com intelectos de
pedra. Agora, a partir de serem aqueles com um intelecto de pedra vocês estão se
tornando aqueles com um intelecto divino mais uma vez. Seus intelectos divinos
então tinham liga misturada neles. Agora, como o seu intelecto pode se tornar
divino novamente? O Pai diz: Ó, almas, lembrem-se apenas de Mim! Vocês se
tornarão puros e virão a Mim ao permanecerem na peregrinação da lembrança. Digam
àqueles que lhes perguntam como pode haver paz mental: Como pode haver paz aqui?
Esta é a terra de tristeza porque os vícios existem aqui. Apenas do Pai
ilimitado vocês podem receber a herança. Ao terem a companhia de Ravan, vocês se
tornam impuros e, então, vocês tornam-se puros graças ao Pai em um segundo.
Agora vocês vieram para reivindicar sua herança de liberação em vida. O Pai lhes
dá a herança de liberação em vida e então Ravan os amaldiçoa com a escravidão em
vida. É por isto que não há nada exceto tristeza. O drama tem de ser conhecido.
Ninguém pode ter paz e felicidade na terra de tristeza. Paz é a nossa religião
original, a religião das almas, e a terra de paz é o lar de todas as almas. A
alma diz: minha religião original é a paz. Eu não toco esta harmônica (corpo) lá;
eu simplesmente fico sentado. Por quanto tempo eu ficaria sentado? Ações têm de
ser desempenhadas. A menos que os seres humanos entendam o drama, eles
permanecerão infelizes. O Pai diz: Eu sou o Senhor dos Pobres. Apenas os pobres
virão aqui. Para os ricos é o paraíso aqui; eles não têm a felicidade do paraíso
em sua fortuna. O Pai diz: Eu sou o Senhor dos Pobres. Eu torno os ricos pobres
e os pobres ricos. Os ricos não podem conseguir tal status elevado, porque eles
têm o júbilo da própria riqueza daqui. Sim, eles podem se tornar súditos. Eles
definitivamente irão ao paraíso. Entretanto, são os pobres que conseguem um
status elevado. Os pobres tornam-se ricos. Aquelas pessoas têm arrogância sobre
serem ricas, mas Baba diz: Toda a riqueza e propriedade deles vai virar pó.
Haverá a destruição. Requer muito empenho tornar-se consciente da alma. Nesta
época todos estão conscientes do corpo. Vocês agora têm de se tornar conscientes
da alma. A alma diz: Eu completei 84 nascimentos. A peça agora está chegando a
um fim e nós temos que retornar ao lar. Agora é a confluência do final da idade
de ferro e início da idade de ouro. O Pai diz: Eu venho a cada 5 mil anos para
tornar Bharat um diamante mais uma vez. Apenas o Pai pode lhes contar esta
história e geografia. Achcha.
Aos filhos mais
doces, amados, há muito perdidos e agora encontrados: amor, lembranças e bom dia
da Mãe, do Pai, BapDada. O Pai espiritual diz namaste aos filhos espirituais.
Essência para
Dharna:
1. Para
reivindicarem do Pai a sua herança de liberação em vida, definitivamente tornem-se
puros. Enquanto vivendo na terra de tristeza, mantenham o conhecimento do drama
no intelecto e permaneçam além de tristeza.
2. Renunciem o
júbilo da riqueza e propriedade e empenhem-se para permanecerem conscientes da
alma.
Bênção:
Que vocês
permaneçam além, um observador desapegado e fiquem livres de todas as atrações
ao estarem cientes de duas palavras “grandioso” (mahan) e “hóspede” (mehman).
Para criarem o
estágio de estarem além, de um observador desapegado, prestem atenção a duas
coisas. 1) Eu, a alma, sou uma grande alma. 2) Eu, a alma, sou um hóspede neste
mundo velho e neste corpo velho. Ao terem essa consciência, todas as fraquezas e
atrações de apego terminarão facil e automaticamente. Ao entenderem que vocês
são grandiosos, as ações comuns que vocês realizam e os pensamentos comuns que
vocês têm sob a influência de seus sanskars serão transformados. Ao prosseguirem
enquanto se considerando grandioso e um hóspede, vocês se tornarão dignos de
serem louvados.
Slogan:
Com os bons
votos de todos e com as gotas de cooperação deles, uma grande tarefa torna-se
fácil.